Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

11/01/2007

Welcome to the world, Rowen!

Elle est née hier, le 10 Janvier 2007, à 3h p.m en Caroline du Sud, 21h-22h en Europe (France et respectivement Roumanie), 8,5 pounds, en bonne santé, et en pleurant...Oui, l'impact avec le monde est violent, mais un nouveau destin attend à être écrit. Je forme le voeu de pouvoir y participer du mieux possible.
Cette nuit, les appels et les sms ont fusé dans tous les sens, dans le triangle que j'ai construit avec une persévérance de fourmi -Roumanie-France-US. Seul un désir extrêmement fort peut être aussi persévérant, et finalement avoir raison des embûches politico-administratives. J'ai eu une pensée pour mon grand-père, qui dans la Roumanie des années '50 attendait toujours l'arrivée des Américains...Ce qui est magnifique, c'est qu'elle ait décidé de venir au monde, en tant qu'Américane et Roumaine juste au moment où le pays de son papa a intégré l'UE. Pour moi, c'est le plus beau lien euro-atlantique, parce qu'il est de chair.
L'Alerte Google que j'ai créée pour des mots clés liés à l'élargissement et à la Roumanie vient de m'envoyer un signal vers un article que j'ai parcouru assez attentivement:La politique arabe de la France : les vestiges d’un passé révolu.

21/12/2006

Greetings

A tous les lecteurs de ce blog (dont les stats sauvegardent le discret passage), mes voeux pour une bonne Fin d'Année 2006, un très Joyeux Noël, et une heureuse Nouvelle Année 2007, cette fois-ci dans l'UE !

01/12/2006

La Roumanie culturelle

Le numéro 344 (26 Oct-1 Novembre 2006) de l'Observateur Culturel (www.observatorcultural.ro) publie un dossier intéressant, intitulé: Soyons érotiques!. L'excellente traductrice de Henry Miller en roumain constate que "la littérature universelle est une littérature profondément érotique" et explique la difficulté de transposer dans notre langue un texte aussi inédit que la trilogie Rastignirea trandafirie (The Rosy Crucifixion - Sexus, Plexus, Nexus), et les Tropiques.  Aux barrières de langue ou de style, se rajoute un facteur psychologique, lié à l'éducation, à la mentalité. En dehors de ces inhibitions inhérentes, il existe un aspect objectif majeur: l'absence d'un vocabulaire érotique ancré dans la littérature roumaine (à quelques exceptions près). Une fois que l'on s'éloigne de la terminologie scientifique, anatomique, on risque de tomber dans la vulgarité, et là, les équivalents roumains ont une teinte agressive particulière, au niveau phonétique même. D'où la difficulté d'un travail de traduction voulant éviter l'empreinte pornographique et garder le caractère poétique des descriptions, le souffle philosophique, l'imagination, la vitalité exubérante, les affres du procesus de création, en un mot, tout ce qui fait la richesse du livre de Miller.

Il m'a semblé que les considérations sur les impasses de la langue roumaine à rendre un univers érotique invitent à une réflexion plus large, sur des tabous langagiers puisque conceptuels, d'où ne sont absents ni l'idéologie formatrice pendant les cinquante dernières années, ni la religion, ni la vulgarité marquant bientôt les dix-sept années de tâtonnements dans le dédale de la liberté... Si la littérature choquante de Miller ou de Sade, tous deux récemment traduits en roumain, peut avoir le mérite d'une désinhibition lexicale par le biais esthétique, tant mieux.

P.S. Aujourd'hui, c'est la Fête Nationale de la Roumanie. En me rendant hier à Carrefour Nice, je me suis offert pour l'occasion un minuscule collier vert de chez "Claire's", made in USA....Inconsciemment, j'ai réalisé dans ce petit geste symbolique le triangle Roumanie-France-US. La Multi ani, Romania !

11/09/2006

9/11

Today, I think of all that people whom I never knew personally, but who are so close. 
 The impression this event made on me is as strong as it was five years ago. When that happend, at 14:46, I was at my work, to the Center of the Bishopric of Nice, and at 17:00, I heard on the radio the news announcing the tragedy. I was upset, I called on my mobile phone my father in Romania and there too, they just heard the terrifying news. Claudiu arrived for the first time in the States on August, 22, only three weeks before...I remember how I was trembling and how I was impatient to be at home to see the TV news. I was deeply shocked by the images, I cried, and cried...My mother did not stop telling me on phone that the TV news had showed people in Palestina being delighted about... I was stunned. 
Today, I realize that time is nothing, my emotion is effectively alike. 
I put on a blue dress, the one I wore when I registered Claudiu for the College, and when I went in Romania to bring him in France. I have around my neck the small blue crystal, a gift from Ketric.
Especially at these moments, I want to be in a symbolic way with that country - and this not only because now my children live there... I simply belong to one of the nations which dreamed too long of America, and hurt dreams need solidarity to heal.